Não passou nem uma semana do último Veja Mais! e já tenho aqui novos vídeos para a galera que adora o trabalho dos fãs. Dessa vez, o tema principal não é de nenhum anime em específico, bem como, não separei nenhum vídeo bizarro. Numa das minhas várias andanças pelo Orkut, achei um tópico na comunidade de Clannad, onde o pessoal estava colocando alguns links de vídeos do Youtube. Até aí nenhuma surpresa. O legal é que os vídeos não eram aquelas montagens bizarras de sempre, ou filmagens onde um grupo de pessoas dança a Hare Hare Yukai ou a Motteke! Sailor Fuku.
Ao invés disso, todos os vídeos mostravam versões cantadas dos temas de abertura de certos animes. Bom, mas não tem nada de especial nisso, não é? Esses vídeos de abertura podem ser achados em qualquer lugar, certo? Sim, mas o interessante é que muito deles estavam sendo cantados em inglês ou espanhol. E o melhor é que o resultado ficou excelente, conseguiram adaptar bem a letra com o ritmo da música. Ver temas de abertura em outras línguas não é novidade, porém não sabia que existiam tantas pessoas fazendo isso por aí. E como depois de entrar no Youtube é impossível ver apenas um vídeo, acabei fazendo uma lista enorme do trabalho desse pessoal.
Para efeito de comparação, coloquei também o link da versão original de todas as músicas. Um ponto curioso é que cheguei até a encontrar versões em sueco de algumas delas. Realmente uma raridade, e no fim, gostei bastante da experiência de ouvir meus temas preferidos em outras línguas. Lembrando que existem várias outras versões, entretanto, selecionei apenas as que eu mais gostei. A maioria está em inglês e espanhol, mas em alguns casos consegui em outras línguas como coreano, sueco, francês e alemão.
Ao invés disso, todos os vídeos mostravam versões cantadas dos temas de abertura de certos animes. Bom, mas não tem nada de especial nisso, não é? Esses vídeos de abertura podem ser achados em qualquer lugar, certo? Sim, mas o interessante é que muito deles estavam sendo cantados em inglês ou espanhol. E o melhor é que o resultado ficou excelente, conseguiram adaptar bem a letra com o ritmo da música. Ver temas de abertura em outras línguas não é novidade, porém não sabia que existiam tantas pessoas fazendo isso por aí. E como depois de entrar no Youtube é impossível ver apenas um vídeo, acabei fazendo uma lista enorme do trabalho desse pessoal.
Para efeito de comparação, coloquei também o link da versão original de todas as músicas. Um ponto curioso é que cheguei até a encontrar versões em sueco de algumas delas. Realmente uma raridade, e no fim, gostei bastante da experiência de ouvir meus temas preferidos em outras línguas. Lembrando que existem várias outras versões, entretanto, selecionei apenas as que eu mais gostei. A maioria está em inglês e espanhol, mas em alguns casos consegui em outras línguas como coreano, sueco, francês e alemão.
Sola - Colorless Wind
Vamos começar com o melhor anime de 2007 (segundo o 2ch) e também o primeiro que vi o tema de abertura cantado em outra língua. Consegui achar a música em inglês e espanhol. Pessoalmente achei a versão em espanhol bem superior a inglês. A voz da cantora é realmente linda, tão boa quanto a da Yuuki Aira, que canta o tema original.
Japonês
Clique Aqui
Inglês
Clique Aqui
Espanhol
Clique Aqui
Vamos começar com o melhor anime de 2007 (segundo o 2ch) e também o primeiro que vi o tema de abertura cantado em outra língua. Consegui achar a música em inglês e espanhol. Pessoalmente achei a versão em espanhol bem superior a inglês. A voz da cantora é realmente linda, tão boa quanto a da Yuuki Aira, que canta o tema original.
Japonês
Clique Aqui
Inglês
Clique Aqui
Espanhol
Clique Aqui
Blood+ - Aozora no Namida
A voz de Hitomi Takahashi está ótima nessa música. Com um tom de voz mais forte, ouvir o tema de abertura no original ainda é melhor do que em inglês e espanhol, embora nenhum dos dois seja ruim. Mas sabem como é nada como o original.
Japonês
Clique Aqui
Inglês
Clique Aqui
Espanhol
Clique Aqui
A voz de Hitomi Takahashi está ótima nessa música. Com um tom de voz mais forte, ouvir o tema de abertura no original ainda é melhor do que em inglês e espanhol, embora nenhum dos dois seja ruim. Mas sabem como é nada como o original.
Japonês
Clique Aqui
Inglês
Clique Aqui
Espanhol
Clique Aqui
AIR TV - Tori no Uta
Depois de passar horas procurando, não consegui achar nenhum vídeo que pudesse ser comparado com a versão em japonês. Tori no Uta só no original mesmo. Mas então por que essa música está aqui? Não achei nada em outra língua, mas encontrei um cover bem interessante. A cantora não tem uma voz tão bela quanto a de Lia, mas vale a pena escutar.
Japonês Original
Clique Aqui
Japonês Outra Versão
Clique Aqui
Depois de passar horas procurando, não consegui achar nenhum vídeo que pudesse ser comparado com a versão em japonês. Tori no Uta só no original mesmo. Mas então por que essa música está aqui? Não achei nada em outra língua, mas encontrei um cover bem interessante. A cantora não tem uma voz tão bela quanto a de Lia, mas vale a pena escutar.
Japonês Original
Clique Aqui
Japonês Outra Versão
Clique Aqui
Clannad - Megumeru Cuckool Mix 2007
Apenas uma versão em espanhol, porém ela por si só compensa a ausência de qualquer outra. É verdade que a cantora parece um pouco desafinada, mas o problema provavelmente está no dispositivo usado na gravação. A voz dela é boa, e consegue captar bem o clima calmo da Megumeru.
Japonês
Clique Aqui
Espanhol
Clique Aqui
Apenas uma versão em espanhol, porém ela por si só compensa a ausência de qualquer outra. É verdade que a cantora parece um pouco desafinada, mas o problema provavelmente está no dispositivo usado na gravação. A voz dela é boa, e consegue captar bem o clima calmo da Megumeru.
Japonês
Clique Aqui
Espanhol
Clique Aqui
Lucky Star - Motteke! Sailor Fuku
Tópico do Veja Mais! sem Lucky Star é difícil de imaginar, principalmente levando em consideração que qualquer anime tem a sua versão da dança. Não seria bizarro imaginar que entre as aberturas cantadas em outras línguas teríamos a Motteke! Sailor Fuku. Sempre pensei o quanto deveria ser bizarro ver essa música em outra língua. E vendo os resultados das versões em inglês e espanhol confirmo a minha expectativa. A parte do refrão ficou legal no ritmo, mas o mesmo não pode ser dito do começo e fim. Esse é um típico exemplo de música, que só no original para empolgar, embora no coreano, até que o resultado acabou sendo interessante.
Japonês
Clique Aqui
Inglês
Clique Aqui
Espanhol
Clique Aqui
Coreano
Clique Aqui
Tópico do Veja Mais! sem Lucky Star é difícil de imaginar, principalmente levando em consideração que qualquer anime tem a sua versão da dança. Não seria bizarro imaginar que entre as aberturas cantadas em outras línguas teríamos a Motteke! Sailor Fuku. Sempre pensei o quanto deveria ser bizarro ver essa música em outra língua. E vendo os resultados das versões em inglês e espanhol confirmo a minha expectativa. A parte do refrão ficou legal no ritmo, mas o mesmo não pode ser dito do começo e fim. Esse é um típico exemplo de música, que só no original para empolgar, embora no coreano, até que o resultado acabou sendo interessante.
Japonês
Clique Aqui
Inglês
Clique Aqui
Espanhol
Clique Aqui
Coreano
Clique Aqui
Suzumiya Haruhi no Yuuutsu - Hare Hare Yukai
Seguindo a tendência das danças pop na seção Veja Mais!, temos aqui mais outro tema mencionado milhares de vezes no blog. A diferença nesse caso é que temos mais versões bem feitas dessa música. Temos duas em inglês, duas em espanhol, uma em alemão e ainda uma em português (raridade aparecer uma versão BR. Como diria aquele chato narrador da Globo: É do Brasil!!!!!!!!!!!!). Com isso, podemos até dizer que a Hare Hare Yukai é uma música universal, afinal nenhuma dessas cinco versões é ruim. E agora realmente penso que tem de tudo dessa canção
Japonês
Clique Aqui
Inglês
Versão 1
Clique Aqui
Versão 2
Clique Aqui
Português
Clique Aqui
Espanhol
Versão 1
Clique Aqui
Versão 2
Clique Aqui
Alemão
Clique Aqui
Seguindo a tendência das danças pop na seção Veja Mais!, temos aqui mais outro tema mencionado milhares de vezes no blog. A diferença nesse caso é que temos mais versões bem feitas dessa música. Temos duas em inglês, duas em espanhol, uma em alemão e ainda uma em português (raridade aparecer uma versão BR. Como diria aquele chato narrador da Globo: É do Brasil!!!!!!!!!!!!). Com isso, podemos até dizer que a Hare Hare Yukai é uma música universal, afinal nenhuma dessas cinco versões é ruim. E agora realmente penso que tem de tudo dessa canção
Japonês
Clique Aqui
Inglês
Versão 1
Clique Aqui
Versão 2
Clique Aqui
Português
Clique Aqui
Espanhol
Versão 1
Clique Aqui
Versão 2
Clique Aqui
Alemão
Clique Aqui
Suzumiya Haruhi no Yuuutsu - Bouken Desho Desho?
Outra música com várias versões diferentes. Tudo bem que três delas são em inglês, mas esse é um mero detalhe. Consegui achar até uma em sueco, algo realmente raro. Mas o melhor mesmo é o vídeo em português. Não tanto em termos de sincronismo da música, mas sim por conta do clássico narrador falando "A Melancolia de Suzumiya Haruhi" na tela do título.
Japonês
Clique Aqui
Português
Clique Aqui
Inglês
Versão 1
Clique Aqui
Versão 2
Clique Aqui
Versão 3
Clique Aqui
Espanhol
Clique Aqui
Sueco
Clique Aqui
Outra música com várias versões diferentes. Tudo bem que três delas são em inglês, mas esse é um mero detalhe. Consegui achar até uma em sueco, algo realmente raro. Mas o melhor mesmo é o vídeo em português. Não tanto em termos de sincronismo da música, mas sim por conta do clássico narrador falando "A Melancolia de Suzumiya Haruhi" na tela do título.
Japonês
Clique Aqui
Português
Clique Aqui
Inglês
Versão 1
Clique Aqui
Versão 2
Clique Aqui
Versão 3
Clique Aqui
Espanhol
Clique Aqui
Sueco
Clique Aqui
Rozen Maiden - Kinjirareta Asobi
Considero essa melodia bem difícil de cantar, então de certa forma não estou surpreso com o fato de ter achado poucos vídeos em outras línguas. Apenas uma em espanhol, outra em japonês e uma em coreano. Mesmo assim, pensei que não acharia nada, então está de bom tamanho. O ritmo rápido e enrolado com certeza afasta aqueles não muito acostumados com a "arte" do karaokê.
Japonês Original
Clique Aqui
Japonês Outra Versão
Clique Aqui
Espanhol
Clique Aqui
Coreano
Clique Aqui
Considero essa melodia bem difícil de cantar, então de certa forma não estou surpreso com o fato de ter achado poucos vídeos em outras línguas. Apenas uma em espanhol, outra em japonês e uma em coreano. Mesmo assim, pensei que não acharia nada, então está de bom tamanho. O ritmo rápido e enrolado com certeza afasta aqueles não muito acostumados com a "arte" do karaokê.
Japonês Original
Clique Aqui
Japonês Outra Versão
Clique Aqui
Espanhol
Clique Aqui
Coreano
Clique Aqui
Rozen Maiden - Seishoujo Ryouiki
Segundo tema de abertura de Rozen Maiden, e tão difícil de cantar quanto. Novamente encontrei poucas versões, para dizer a verdade, apenas uma, e está em japonês. Tentei até procurar uma em português, porém sem resultado. A cantora dessa segunda abertura é a mesma da primeira, então toda a dificuldade também se aplica aqui.
Japonês Original
Clique Aqui
Japonês Outra Versão
Clique Aqui
Segundo tema de abertura de Rozen Maiden, e tão difícil de cantar quanto. Novamente encontrei poucas versões, para dizer a verdade, apenas uma, e está em japonês. Tentei até procurar uma em português, porém sem resultado. A cantora dessa segunda abertura é a mesma da primeira, então toda a dificuldade também se aplica aqui.
Japonês Original
Clique Aqui
Japonês Outra Versão
Clique Aqui
To Heart - Feeling Heart
Clássico de 1999 (pelo menos no Japão), a primeira versão de To Heart conseguiu ser mais interessante do que a continuação, lançada 5 anos depois. O anime tem um clima bastante calmo, e a música de abertura não é diferente. Para cantá-la, nada como uma voz harmoniosa e tranquila. E no tema em coreano, encontramos essas duas características.
Japonês
Clique Aqui
Coreano
Clique Aqui
Clássico de 1999 (pelo menos no Japão), a primeira versão de To Heart conseguiu ser mais interessante do que a continuação, lançada 5 anos depois. O anime tem um clima bastante calmo, e a música de abertura não é diferente. Para cantá-la, nada como uma voz harmoniosa e tranquila. E no tema em coreano, encontramos essas duas características.
Japonês
Clique Aqui
Coreano
Clique Aqui
Full Metal Panic! Fumoffu
Depois de ver a aparição dessa música no Lucky Star, comecei a procurar por outras versões no Youtube. Essa é uma canção calma e fácil de cantar, então embora não tenha ido muito a fundo na minha caça, a menos encontrei alguns vídeos bem interessantes. As três versões são idênticas, então fica a gosto do freguês.
Japonês
Clique Aqui
Inglês
Clique Aqui
Espanhol
Clique Aqui
Francês
Clique Aqui
Depois de ver a aparição dessa música no Lucky Star, comecei a procurar por outras versões no Youtube. Essa é uma canção calma e fácil de cantar, então embora não tenha ido muito a fundo na minha caça, a menos encontrei alguns vídeos bem interessantes. As três versões são idênticas, então fica a gosto do freguês.
Japonês
Clique Aqui
Inglês
Clique Aqui
Espanhol
Clique Aqui
Francês
Clique Aqui
Fate Stay Night - Dissillusion
O tema épico de Fate Stay Night ficou muito bom em espanhol. O ritmo conseguiu ser mantido, e está bastante próximo da versão em japonês. Não sei por qual motivo, mas além de ter uma quantidade maior de vídeos em espanhol, a maioria deles está bem melhor do que as suas versões em inglês. Nesse caso, nem em inglês eu encontrei. Na falta, o espanhol faz bem a sua parte
Japonês
Clique Aqui
Espanhol
Clique Aqui
O tema épico de Fate Stay Night ficou muito bom em espanhol. O ritmo conseguiu ser mantido, e está bastante próximo da versão em japonês. Não sei por qual motivo, mas além de ter uma quantidade maior de vídeos em espanhol, a maioria deles está bem melhor do que as suas versões em inglês. Nesse caso, nem em inglês eu encontrei. Na falta, o espanhol faz bem a sua parte
Japonês
Clique Aqui
Espanhol
Clique Aqui
Fate Stay Night - Kirameku Namida wa Hoshi ni
A segunda abertura de Fate Stay Night está tão bem cantada em espanhol quanto a primeira. Repetindo o caso anterior, mais uma vez temos apenas a versão espanhola disponível. Fico até meio sem palavras sobre o que falar dessa canção, não há muito a se falar.
Japonês
Clique Aqui
Espanhol
Clique Aqui
A segunda abertura de Fate Stay Night está tão bem cantada em espanhol quanto a primeira. Repetindo o caso anterior, mais uma vez temos apenas a versão espanhola disponível. Fico até meio sem palavras sobre o que falar dessa canção, não há muito a se falar.
Japonês
Clique Aqui
Espanhol
Clique Aqui
Shuffle! - You
Sem espanhol, dessa vez o sueco acabou entrando no lugar. Gosto bastante dessa música, e embora o áudio esteja bem baixo, nada que uma mexida no botão de volume não resolva. Fora isso, as duas adaptações estão muito bem interpretadas, principalmente se considerarmos que a melodia é rápida, o que por si só, a faz ser difícil.
Japonês
Clique Aqui
Inglês
Clique Aqui
Sueco
Clique Aqui
Suzumiya Haruhi no Yuuutsu - God Knows
Voltamos com Suzumiya Haruhi no Yuuutsu, e novamente com uma enxurrada de vídeos nas mais diversas línguas. Realmente é incrível ver o quanto de variedade tem as músicas de Suzumiya, isso prova o quanto a série fez sucesso no mundo inteiro. Tem ainda, o tema em português, com uma bizarra voz de fundo.
Japonês
Clique Aqui
Português
Clique Aqui
Inglês
Clique Aqui
Espanhol
Clique Aqui
Alemão
Clique Aqui
Suzumiya Haruhi no Yuuutsu - Koi no Mikuru Densetsu
Da primeira vez que escutei a Koi no Mikuru Densetsu, ridículo foi a palavra que mais passou pela minha cabeça. Mas seguindo o caminho de todas aquelas músicas toscas, que por algum motivo ficam gravadas na sua cabeça, hoje acho essa música sensacional. E palmas para a versão em português, quem cantou merece um prêmio, de todas as músicas de Haruhi, essa com certeza foi a melhor interpretada.
Japonês
Clique Aqui
Português
Clique Aqui
Inglês
Clique Aqui
Espanhol
Clique Aqui
Suzumiya Haruhi no Yuuutsu - Lost My Music
Fechando o bloco de músicas de Suzumiya Haruhi, nada melhor do que colocar a canção que encerra o festival cultural no episódio 12. Pela primeira vez entre as faixas de Suzumiya Haruhi, temos uma variedade bem menor de versões, talvez pelo fato de essa ser a música menos famosa de todas.
Japonês
Clique Aqui
Inglês
Clique Aqui
Alemão
Clique Aqui
Higurashi no Naku Koro ni Kai - Naraku no Hana
Com um clima sombrio, melancólico e lento, começa o tema de abertura da continuação do amedrondator Higurashi no Naku Koro ni. É difícil não gostar dessa música, além de passar com perfeição a ambientação do anime, a canção tem um ritmo gostoso de ouvir. O tom de voz começa baixo, e aos poucos vai aumentando. Parece querer dizer que somente lutando podemos sair de uma situação ruim, o que condiz perfeitamente com a segunda temporada do anime.
Japonês Original
Clique Aqui
Japonês Outra Versão
Clique Aqui
Português
Clique Aqui
Inglês
Versão 1
Clique Aqui
Versão 2
Clique Aqui
Espanhol
Clique Aqui
Alemão
Clique Aqui
Da Capo - Sakura Saku Mirai Koi Yume
Da Capo pode até não ser um exemplo de anime excelente, mas possui uma música de abertura bastante empolgante. É até engraçado assistir a abertura de Da Capo e perceber a falta de recursos que a equipe de produção provavelmente tinha na época (basta perceber que no cenário de fundo somente passam nuvens). Pelo menos a música compensa todos esses pequenos e grandes defeitos.
Japonês
Clique Aqui
Espanhol
Clique Aqui
a




















3 comentários:
Ai, eu amo esses temas de animes.
Quando eu era pequena, ficava que nem uma doida cantando temas como esses.
Tenho uma surpresa pra vocÊ no meu blog, ok?
Beijos!
Ótimo, ótimo ótimo!
Obrigado pelo esforço em juntar tudo isso!
Oi, adorei o blog.
mto legal!
Postar um comentário